ГДЗ к учебнику английского языка: Happy English Клементьева Т.Б., Монк Б. для 5 класса

Питер Пен
Джеймс Берри (адаптированный текст)

      Если вы спросите свою маму, знали ли она о Питере Пене, когда была маленькой девочкой, она ответит, «О, ну конечно, дитя». И если вы спросите у нее, ездил ли он в те дни на козле, она скажет, «Что за глупый вопрос. Конечно!»
      Если вы затем спросите у своей бабушки, знали ли она о Питере Пене, когда была маленькой девочкой, она тоже ответит, «О, ну конечно, дитя». Но если вы спросите, ездил ли он в те дни на козле, она скажет, что никогда не слышала о том, что у него был козел. Возможно, она просто забыла об этом также, как иногда забывает твое имя и называет тебя Милдред, хотя так зовут твою маму.
      С козлом или без козла, ясно, что Питер живет уже очень давно, но он всегда одного возраста. Ему неделя от роду. Когда ему исполнилось семь дней, он вышел из окна и полетел в Кенсингтонский пар к Если вы думаете что он— единственный ребенок которому хотелось так поступить значит, вы забыли, каким были сами в детстве. Напрягите память, и вы вспомните, как хотели вернуться на деревья, словно птицы.
     Когда Питер Пен стоял на подоконнике, он видел деревья в Кенсингтонском саду. Когда он увидел эти деревья, он забыл о том, что он маленький мальчик в пижаме, и полетел. Он летел над домами в сад. Прекрасно было то, что он мог лететь без крыльев. Он приземлился на траву и начал играть. Он уже не знал о том, что он маленький мальчик. Он думал, что он птица. Когда он попробовал поймать муху, у него ничего не вышло, потому что он попытался сделать это руками, чего птицы не делают никогда. Он увидел множество фей. Они все были очень заняты и не замечали его. Его мучила жажда и он полетел на пруд, чтобы напиться воды. Он попробовал пить как птица, но забыл, что вместо клюва у него был нос.
     Потом он захотел спать. Сначала было нелегко устроиться удобно на ветвях дерева, но вскоре ему это удалось, и он заснул. Среди ночи он проснулся. Любому понятно, что теплая для птиц ночь слишком холодна для мальчика в пижаме.

     Питер хотел поговорить с феями но к его удивлению? когда он подошел к ним, они все разбежались и спрятались от него. Они закричали «Мальчик в парке!» Питеру даже в голову не приходило, что он мальчик, потому что он был птицей. Он хотел поговорить с птицами, но не смог найти ни одной. Они все улетели Все живые существа убегали или улетали от него. Бедный маленький Питер Пен. Он сел и заплакал. Но даже если он думал, что он птица, сидел он совсем не так, как сидят птицы. К счастью, он этого не знал и поэтому не потерял веру в то, что способен летать. Почему птицы летают, а мы— нет? Просто потому что они верят ведь иметь веру, значит иметь крылья.

1. Выберите правильные варианты ответов, используя материал текста.
1) Когда Питер Пен стоял на подоконнике он видел а) пруд в Кенсингтонском саду, б) фей в Кенсингтонском саду,  в) деревья в Кенсингтонском саду, г) птиц в Кенсигтонском саду.
— в)
2) Когда Питер Пен вылетел из окна, ему было а) два года, б) два месяца, в) семь лет, г) семь дней.
— г)
3) Питер Пен думал, что он а) кошка, б) птицы, в) попугай.
— б)
4) Питер Пен отправился спать а) на пруд, б) на траву, в) на ветви деревьев.
— в)

2. Скажите, какие из этих утверждений верны, а какие нет. Исправьте неверные утверждения.
1) Питер Пен был единственным ребенком, который хотел улететь в Кенсингтонский сад.
This sentence is wrong. Every child wants to fly to Kensington Gardens in his early days.
(Это предложение неверно. Каждый ребенок хотел улететь в Кенсингтонский сад в первые дни своей жизни.)
2) У Питера Пена было два крыла, с помощью которых он летал.
This sentence is wrong. Peter had no wings.
(Это предложение неверно. У Питера не было крыльев.)
3) Он думал, что он птица.
This sentence is right.
(Это предложение верно.)
4) Его мучила жажда, поэтому он полетел на пруд, чтобы напиться и пил как птица.
This sentence is wrong. Peter couldn’t drink like a bird, because he didn’t have a beak but a nose.
(Это предложение неверно. Питер не мог пить как птица, потому что у него был не клюв, а нос.)
5) Теплая для птиц ночь слишком холодна для мальчика в пижаме.
This sentence is right.
(Это предложение верно.)
6) Питер хотел поговорить с феями, и ему было очень приятно с ним пообщаться.
This sentence is wrong. All the fairies ran away from Peter.
(Это предложение неверно. Все феи убежали от Питера.)

3. Ответьте на вопросы.
1) Сколько лет Питеру Пену?
He is seven days old.
(Ему семь дней.)
2) На чем, говорят, он ездил?
They say he rode on a goat.
(Говорят, он ездил на козле.)
3) Кого он встретил в Кенсингтонском саду?
He met fairies.
(Он встретил фей.)
4) Почему он сел и заплакал?
He set down and cried because every living creature ran and hid from him.
(Он сел и заплакал, потому что все от него убегали и прятались.)
5) Что означает фраза « иметь веру, значит иметь крылья»?
If you have faith in something you can do anything. You can do things that others can’t. Faith gives you strength and power.
(Если ты веришь во что-то, у тебя все получится. Ты сможешь сделать то, что не могут другие. Вера дает тебе силу и мощь.)

Джек и Бобовый Стручок

     У Джека и его матери было немного денег. Наконец пришел день когда им пришлось продать свою единственную корову, чтобы купить хлеб. И мать отправила Джека на рынок, чтобы продать корову и выручить затее как можно больше денег. Джек был ленив, и ему не нравилась долгая дорога до рынка. По пути он встретил человека, который взглянул на его корову. «За эту корову я дам тебе эти бобы», сказал он. Бобы были синими, черными и красными. «Это — особенные бобы». Джек был не очень умен. Он взял бобы и отдал мужчине корову. Когда Джек пришел домой с бобами, без денег и без хлеба, его мать была не очень-то довольна. Она выбросила бобы в сад. И они оба, Джек и его мать, отправились спать голодными.
      На следующее утро, когда Джек проснулся и вышел в сад, он был очень удивлен тому, что там увидел. Он бросился обратно в дом, чтоб рассказать все матери. «Бобы проросли», сказал он. «Их стебли образовали что-то вроде лестницы. Они такие длинные что не видно где онизаканчиваются Они выше, чем облака».
     Джек снова побежал в сад. «Интересно, где же они заканчиваются», сказал он сам себе. «Полезу-ка я и посмотрю».
     И Джек полез все выше, и выше, и выше. Над облаками он добрался до дверей прекрасного дворца, рядом с которыми стояла великанша. «Чего ты хочешь и откуда идешь? Знаешь ли ты, что мой муж — великан, и он ест маленьких мальчиков?» «О, пожалуйста я так голоден Можно ли мне что нибудь поесть?» «Ты тот самый ленивый сын женщины, которая живет в доме внизу? Я думаю, ты пришел, чтобы забрать назад говорящую арфу и курицу, которая несет золотые яйца». «Говорящую арфу и курицу, которая несет золотые яйца?» «Да, мой муж забрал их у твоего отца много-много лет назад незадолго до того, как он умер. Еще он забрал немного денег. Ты знаешь, он их не отдаст. Помни, он великан, а ты всего лишь мальчишка. Но ты силен, а мне нужен работник. Заходи. Я накормлю тебя завтраком». «Да, я очень, очень голоден».
     «Но, когда придет мой муж великан, ты должен спрятаться. Полезай в огромную печь. Быстро! Вот он идет. В печь. Он никогда туда не заглядывает».
       Послышался страшный шум и вошел самый огромный великан из всех, которых вы когда-либо видели.
      «Жена, есть ли здесь кто-нибудь? Я съем его на обед «Здесь никого нет. Я приготовила тебе на обед мясной пирог. Съешь его весь. Он очень вкусный. В нем говядина и много лука».
      После ужина великан достал свое золото и начал его считать. Затем он отправился спать. Джек вылез из печи. Схватил мешки с деньгами и бросился обратно к бобовому стручку. Так быстро как мог, он слез вниз в свой сад. Его мама была так счастлива видеть его и получить их деньги назад.
      Через неделю Джек решил снова залезть на бобовый стручок. Он хотел найти говорящую арфу и курицу, которая несет золотые яйца. Мать Джека велела ему быть очень осторожным, потому что великан был очень опасен. Джек лез все выше и выше и добрался до двери дворца. Он увидел великаншу, но она его не заметила. Она была занята на кухне. Джек спрятался в буфете.
     Раздался страшный шум, и вошел великан. Великан сел и съел свой обед. После обеда он велел своей жене принести ему говорящую арфу и курицу, которая несет золотые яйца. Великан велел курице снести ему золотое яйцо. «Хорошо», сказала та. Он велел арфе сыграть ему прекрасную мелодию. Музыка была так красива, что великан и великанша быстро уснули.
     Джек вылез из буфета и схватил говорящую арфу и курицу, которая несет золотые яйца. Он бросился к дверям дворца и полез вниз по бобовому стручку. Великан проснулся от того, что на кухне прекратила играть прекрасная музыка. Он увидел Джека на бобовом стручке и побежал за ним. Джек быстро слез вниз в свой сад и побежал на кухню за большим ножом. Он видел великана на стручке. Он взял нож и срезал бобовый стручок. Великан упал с бобового стручка и проделал в земле сада большую яму. Тут-то ему и пришел конец.
      Джек и его мать жили счастливо и никогда больше не голодали.

1. Выберите правильные варианты ответов, используя материал текста.
1) На обед у великана был пирог с а) говядиной и помидо¬рами, б) говядиной и морковью, в) говядиной и луком, г) говядиной и картофелем.
— в)
2) Джек унес из дворца великана а) бобы и говорящую арфу, б) бобы и курицу, которая несет золотые яйца, в) бобы и мешки с деньгами, г) мешки с деньгами, говорящую арфу и курицу, которая несет золотые яйца.
— г)
3) Великан велел арфе а) сделать для него золото, б) приготовить обед, в) сыграть прекрасную мелодиюг) продать корову.
— в)
4) За корову Джек выручил а) говорящую арфу, б) курицу, которая несет золотые яйца, в) синие, черные и красные бобы.
— в)

2. Проверьте свое знание слов. Попробуйте правильно переписать эти слова из текста.
См. ключ в конце учебника (стр. 44).

3. Кто совершил следющие поступки:
1) ... послал его на рынок, чтобы продать корову.
His mother sent him to market to sell the cow.
(Его мама послала его на рынок, чтобы продать корову.)
2) ... часто ленился.
Jack was often lazy.
(Джек часто ленился.)
3) ... отправился спать голодным.
Jack and his mother went to bed hungry.
(Джек и его мама отправились спать голодными.)
4) ... лез все выше и выше.
Jack climbed up and up and up.
(Джек лез выше и выше и выше.)
5) ... достал свое золото и принялся его пересчитывать.
The giant took out his gold and started to count it.
(Великан достал свое золото и принялсяего пересчитывать.)
6) ... быстро слез по бобовому стручку в свой сад.
Jack climbed very quickly down the beanstalk to his garden.
(Джек быстро слез по бобовому стручку в свой сад.)
7) ... упал с бобового стручка и продел в земле сада огромную дыру.
The giant fell from the beanstalk and made a big hole in the garden.
(Великан упал с бобового стручка и проделал в земле огромную дыру.)

4. Ответьте на вопросы.
1) Как вы думаете, сколько комнат было во дворце великана?
2) Можете ли вы сказать, что было в этих комнатах.

5. Инсценируйте эту сказку.

Алиса в Стране Чудес
Льюис Кэрролл (адаптированный текст)
I

    Алиса сидела рядом со своей сестрой под деревьями. Делать ей было нечего. Она посмотрела в книгу, которую читала ее сестра, но там не было картинок. Алиса считала, что смотреть книги без картинок совсем неинтересно. Солнце светило жарко, и Алиса немного хотелось спать. Вдруг мимо пробежал белый кролик с розовыми глазами. Ну, в этом не было ничего необычного. Алиса даже не сочла любопытным то, что кролик сказал, «О, господи, о господи, я опоздаю!»
     Но тут кролик достал из кармана часы. Алиса подумала, что это очень странно.
     Она вскочила и побежала за белым кроликом как раз вовремя, чтобы увидеть, как он побежал в огромную кроличью нору. Алиса последовала за кроликом. Она не подумала о том, как это опасно. Кроличья нора была похожа на длинный коридор. Вдруг Алиса упала. Она падала и падала. Пока она падала, у нее было время осмотреться. Она увидела на стенах норки шкафы и книжные полки. Там также были географические карты и картины. Она все падала и падала вниз. «Сколько миль я уже пролетела?» подумала Алиса.
     Наконец она остановилась. Когда она упала, то осталась цела. Она чувствовала себя хорошо. Было темно, но она увидела белого кролика. Кролик бежал по длинному коридору. Алиса услышала, как кролик сказал, «О, как я опаздываю». Алиса бежала прямо за кроликом. Вдруг он забежал за угол и исчез.
    Алиса оказалась в длинном зале с множеством ламп. Там было много дверей, но все они были закрыты. Алиса не знала, как ей выйти. На столике рядом с одной из дверей лежал золотой ключик но Алисе не удалось открыть им ни одну дверь. Тут она увидела занавесь, а за ней маленькую дверцу всего 15 дюймов в высоту. Да, ключик подошел к замку этой дверцы. Но Алиса не могла просунуть в нее даже голову. Что же ей было делать?
      Она вернулась к столику, чтобы посмотреть, нет ли там еще одного ключа, но там никаких ключей не было. Но зато она нашла маленькую бутылочку На ней было написано «Выпей меня». Алиса попробовала напиток, и он был таким вкусным, что она выпила все до дна. «Как любопытно», подумала Алиса. «Я становлюсь меньше". Теперь она была всего 10 дюймов роста. Но ключ лежал на столе, а она теперь была слишком маленькой. Это было уже слишком, Алиса села и заплакала. Но тут она увидела под столом маленькую стеклянную коробочку. Она открыла ее и нашла внутри пирожок  со словами «Съешь меня» на нем.
     «Хорошо, я съем его», подумала Алиса. «Терять мне нечего. Если я стану больше, то смогу достать ключик. Если я стану еще меньше, то смогу пролезть под дверь». Она съела пирожок и снова стала большой.

II

     После множества встреч с жителями Страны Чудес, Алиса пришла к домику Мартовского Зайца. Под деревом стоял стол, накрытый для чая. За столом сидели Мартовский Заяц и Шляпник. Между ними сидела Соня, но она спала. Стол был очень большим, но все трое сидели в одном его конце. «Мест нет. Мест нет!» закричали они, когда увидели Алису.
      «Здесь полно места», сказала Алиса и села в большое кресло.
      «Выпей вина», сказал Мартовский Заяц.
      «Я не вижу здесь вина», сказала Алиса.
      «Его здесь нет», сказал Мартовский Заяц.
      «Не очень-то вежливо было так говорить», сказала Алиса.
      «Не очень-то вежливо было садиться без приглашения», сказал Мартовский Заяц. И так оно и продолжалось.
       Это было очень странное чаепитие. Когда она уходила, они с ней не попрощались. Она увидела трех садовников, одетых как игральные карты.
       «Почему вы красите розы?» спросила их Алиса.
       «Розы должны быть красными, а эта — белая. Если королева узнает она отрубит нам головы», сказали садовники «Вот почему мы красим розы в красный цвет».
       Тут раздался страшный шум. Это была королева со своими солдатами. Впереди шли десять солдат. Они шли по двое. За ними шел белый кролик, а последними Король и Королева Червей. Когда они подошли к Алисе, то остановились и посмотрели на нее.
      «Кто это?» спросила Королева у солдата.
       Он только улыбнулся. «Идиот», сказала королева.
       «Как тебя зовут, дитя?»
       «Меня зовут Алиса Ваше Величество, сказала Алиса очень вежливо.
        Но про себя подумала, «Они же просто колода карт».
        «А эти кто?» спросила королева, увидев садовников.
        «Я не знаю», ответила Алиса.
        Королева пришла в ярость и закричала, «Отрубите ей голову!»
       «Чепуха», сказала Алиса.
       «Она всего лишь дитя, моя дорогая», сказал король.
       Королева обратилась к трем садовникам.
       «Что вы делаете?» спросила их она.
        Они начали объяснять ей, но не успели они закончить, как она сказала, «отрубите им головы».
        Алиса быстро запихнула садовников в большой цветочный горшок, который стоял рядом с ними. Солдаты стали искать их, но не смогли найти...
       Королева закричала, что пришло время начать суд.
      «Какой суд?» спросила короля Алиса.
      «Неужели ты не знаешь, что кто-то украл пироги королевы?»
      Этого было уже слишком для Алиса, но ей предстояло пережить больше. Королева сказала Алисе, что она должна выступить на суде. Ей задали несколько очень странных вопросов. В конце концов, Алиса сказала, «О, все это чепуха. Вы просто колода карт».
       Вдруг вся колода карт взлетела, и карты стали падать на Алису. Она проснулась под деревом рядом со своей сестрой. На платье Алисы было несколько упавших с деревьев листьев.
      «Проснись, Алиса», сказала ее сестра. «Как ты долго спала».
     «О, мне снился такой интересный сон, « сказала она и начала рассказывать сестре все, что она могла вспомнить о том странном времени, что провела в Стране Чудес.
      «Когда у меня будут дети», подумала она, «это будет прекрасной историей для них. Алиса в Стране Чудес».

1. Выберите правильные варианты ответов, используя материал текста.
1) Белый кролик достал из кармана а) носовой платок, б) часы, в) пару перчаток.
— б)
2) Пока Алиса падала, она видела на стенах норки а) лампы, б) шкафы и книжные полки, в) пальто и шляпы, г) карты и картины.
— б), г)
3) Потом она попала в дом Мартовского Зайца. Под деревом стоял (а) а) диван, б) стол, накрытый для чая, в) кровать.
— б)
4) Затем они услышали страшный шум. Это были а) Мартовский Заяц и Шляпник, б) белый кролик, в) Соня, г) Королева и ее солдаты.
— г)
5) Неожиданно вся колода карт стала а) танцевать, б) спать, в) летать.
— в)

2. Исправьте эти предложения из текста.
1) На бутылочке было написано «Съешь меня».
«Drink me,» said the words on the bottle.
(На бутылочке было написано «Выпей меня».)
2) Но ключ был под столом, а она была теперь слишком высокой.
But the key was on the table and she was now too small.
(Но ключ лежал на столе, а она теперь была слишком маленькой.)
3) Розы должны быть белыми, а эта — красная.
The roses should be red and this one is white.
(Розы должны быть красными, а эта — белая.)
4) Они задали ей несколько очень странных вопросов, и Алиса на них ответила.
They asked her some very strange questions, but Alice said that it was nonsense.
(Ей задали несколько очень странных вопросов, но Алиса сказала, что все это чепуха.)

3. Кто совершил следющие поступки:
1) ... посмотрел в книгу своей сестры.
Alice looked at her sister’s book.
(Алиса посмотрела в книгу своей сестры.)
2) ... подошел к дому Мартовского Зайца.
Alice came to the house of the March Hair.
(Алиса подошла к дому Мартовского Зайца.)
3) ... достал из кармана часы.
The white rabbit took a watch out of his pocket.
(Кролик достал из кармана часы.)
4) ...сидел между ними, но спал.
The Dormouse was between them but it was asleep.
(Соня сидела между ними, но спала.)
5) ...очень рассердился и закричал, «Отрубите им головы!»
The Queen was very angry and shouted, «Off with their heads».
(Королева очень рассердилась и закричала, «Отрубите им головы!»)

4. Инсценируйте эту сказку.

Мэри Поппинс
Памела Л. Треверс (текст адаптирован)

      Если вы хотите найти улицу Вишневых Деревьев, спросите полицейского на перекрестке. Он скажет: «Идите сначала направо, потом налево, потом опять направо и окажитесь там». И, если вы последуете его указаниям, вы придете на улицу Вишневых Деревьев. По одной стороне улицы расположены дома, а вдоль другой разбит парк, в котором растут вишневые деревья. Если вам нужен дом номер семнадцать, вы скоро найдете его. Это единственный дом, который нуждается в свежей окраске. Мистер Бенкс, живущий в этом доме, сказал своей жене, миссис Бенкс, что они могут иметь хороший, чистый, удобный дом или четырех детишек, но у них нет денег и на то и на другое вместе. Миссис Бенкс подумала и предпочла Джейн, Майкла, Джона и Барбару. И потому семья Бенксов поселилась в доме номер семнадцать вместе с миссис Брилл, кухаркой, Эллен, которая накрывала на стол и убиралась и Робертсоном, садовником, который должен был подстригать траву, сажать овощи и цветы. И, конечно, еще была Кэти Нанна, которой, честно говоря, не должно было быть в этой истории, потому что в то время, о котором я рассказываю, она как раз покинула дом и отправилась вниз по улице по направлению к станции.
     «Я не стану работать с этими детьми», сказала она перед уходом.
     «Что же нам делать?» спросила миссис Бенкс.
      «Просто написать в утреннюю газет», сказал мистер Бенкс, «о том, что Джейн, Майклу, Джону и Барбаре Бенкс требуется добрая няня, которая будет заботиться о них. А теперь я должен идти на работу».
     Мистер Бенкс попрощался со своей женой, вышел из дома и пошел вниз по улице к станции, держа в руках свою черную сумку. Миссис Бенкс пошла в гостиную, села за стол и весь день писала письма в газеты. Она писала, что семье требуется няня. Наверху Джейн и Майкл сидели у окна. Они наблюдали за птицами на вишневых деревьях и говорили о своей няне.
      «Я рад, что Кэти Нанна ушла от нас», сказал Майкл. «Она мне никогда не нравилась. Она не была доброй».
     Вечером миссис Брил и Эллен пришли накормить их ужином и искупать младших детей. После ужина дети снова сели у окна и стали ждать возвращения отца.
     «Вон он!» закричал Майкл.
     «Это не папа», сказала Джейн. «Это кто-то другой».
     Теперь им было видно, что это женщина с большой сумкой в руке. Дул сильный ветер. Когдаона вошла в сад, произошла странная вещь. Казалось, ветер взял, поднял ее и поднес к дому.
    «Я такого никогда раньше не видел, « воскликнул Майкл.
     Когда она приземлилась у двери, весь дом вздрогнул.
     «Пошли посмотрим в чем дело!» сказала Джейн, и они вышли на лестницу, с которой им было видно всех и все, что было в холле. Они увидели в холле свою маму и гостью. У женщины были черные волосы. Она была худой, с большими руками и ногами и синими глазами.
     «Вот увидите, они очень милые дети», сказалаиссис Бенкс. «С ними никогда не бывает сложностей». Они поняли, что их мама на самом деле так не думает, и поняли, что и посетительница поняла это.
      «Есть ли у вас рекомендательное письмо из того дома, где вы раньше работали?» спросила миссис Бенкс.
      «У меня никогда их нет», ответила гостья.
      Миссис Бенкс не знала что сказать.
     «Я думала, что люди обычно приносят такие письма, когда приходят устраиваться в новый дом».
     «Не в наше время, знаете ли», ответила посетительница.
      Миссис Бенкс не хотелось, чтобы гостья подумала, что она поступает так, как не поступают другие, поэтому она быстро сказала: «Что ж, очень хорошо. Думаю, письмо нам не нужно. Дети наверху, в спальне».
       И она поднялась наверх. Тут Майкл и Джейн увидели нечто очень странное. Миссис Бенкс не оглядывалась и потому ничего не увидела. Гостья села на перила и заскользила вверх, держа в руках сумку. Дети часто съезжали вниз по перилам, но чтобы вверх — это было удивительно. Гостья поднялась в детскую одновременно с их мамой.
      «Все будет хорошо», сказала миссис Бенкс. «Дети, что вы здесь делаете? Я хочу, чтоб вы познакомились со своей новой няней, Мэри Поппинс. Джейн, Майкл, поздоровайтесь! А это малыши, Джон и Барбара».
      Мери Поппинс посмотрела на них, подумала несколько секунд и сказала: «Да, я буду работать с ними».
     «И мы будем очень рады, если вы станете работать у нас», сказала мама.
      Затем миссис Бенкс оставила Мэри Поппинс с детьми и пошла вниз.
     «Как вы пришли сюда?» спросила Джейн. «Казалось, что вас принес ветер».
     «Так и было», ответила новая няня, снимая пальто и шляпку. Затем Мэри Поппинс стала открывать свою сумку.
     «Но», сказала Джейн, «Там же ничего нет».
     «Ничего нет говоришй» Она выгляделанедовольной и начала доставать из сумки свои вещи. Сначала она вытащила несколько кусков мыла, потом зубную щетку, потом маленькое кресло и так далее. Дети смотрели на нее во все глаза. Неужели это правда?
      Затем Мэри Поппинс достала большую бутылку. На ней было написано: «Одну чайную ложку перед сном».
   Мери Поппинс вылили из нее немного.
    «Это для вас?», спросил Майкл.
    «Нет, для вас», ответила Мэри Поппинс.
    «Я не хочу. Мне не нужно. Я не буду!»
     Но Мэри Поппинс посмотрела на него, и он тут же понял, что иначе нельзя. Было в их новой няне что-то очень странное и особенное. Он закрыл глаза и выпил то, что было налито в ложку. На его лице появилась довольная улыбка.
     «Клубничное мороженое», закричал он. «Еще, еще, еще!»
      Но Мэри Поппинс налила немного для Джейн.
      «Малина», сказала Джейн. «Как вкусно!»
      Мэри Поппинс повернулась к малышам. Джейн и Майкл увидели, что на этот раз в ложке было молоко. Потом Мери Поппинс налила немного и для себя и выпила.
     «Теперь», сказала она, «спать».
      Через минуту дети были в постелях.

1. Выберите правильные варианты ответов, используя материал текста.
1) Робертсон был: а) садовником, б) поваром, в) няней.
— а)
2) В ложечке, которую получила перед сном Джейн, было а) молоко, б) клубничное мороженное, в) малина.
— в)
3) Мистер Бенкс сказал своей жене написать в а) дневную газету, б) вечернюю газету, в) утреннюю газету.
— в)
4) Семья Бенксов жила в доме номер а) пятьдесят, б) десять, в) семнадцать.
— в)

2. Проверьте свое знание слов. Попробуйте правильно переписать эти слова из текста.
См. ключ в конце учебника (стр. 44).

3. Скажите, какие из этих утверждений верны, а какие нет. Исправьте неверные утверждения.
1) На бутылке было написано: «По две чайные ложки во время обеда».
This sentence is wrong. The words «One Teaspoon at Bedtime» were on the bottle.
(Это предложение неверно На бутылке было написано «Одну чайную ложку перед сном».)
2) Когда Мэри Поппинс вошла в сад произошла странная вещь. Казалось, ветер взял, поднял ее и поднес к дому.
This sentence is right.
(Это предложение верно.)

4. Кто совершил следющие поступки:
1) ... попрощался со своей женой.
Mr. Banks said good-bye to his wife.
(Мистер Бенкс попрощался со своей женой.)
2) . уходит из дому и направляется вниз по улице по направлению к станции.
Katie Nanna is just living the house and going down the road to the station.
(Кэти Нанна уходит из дому и направляется вниз по улице по направлению к станции.)
3) ... отвел его к лестнице, откуда им было все видно.
Jane led him to the stairs from where they could see everything.
(Джейн отвела его к лестнице, откуда им было все видно.)
4) . достал большую бутылку.
Mary Poppins took out a big bottle.
(Мери Поппинс достала большую бутылку.)

5. Ответьте на вопросы.
1) Сколько человек проживало в доме Бенксов? Можете ли вы назвать их?
     There were nine persons in the Banks’ house. They were Mr. and Mrs. Banks, their children Jane, Michael, John and Barbara, their cook, Mrs. Brill, Ellen, who laid the tables and cleaned for them and Robertson, the gardener, who cut the grass and grow vegetables and flowers.
    (В доме Бенксов жило девять человек. Это были мистер и миссис Бенкс, их дети Джейн, Майкл, Джон и Барбара, их кухарка, миссис Брилл Эллен которая накрывалана стол и убиралась и Робертсон, садовник, который подстригал траву и сажал овощи и цветы.)
2) Как Мери Поппинс поднялась по лестнице?
She sat on the banisters and slid up them.
(Она села не перила и заскользила по ним вверх.)
3) Что Мери Поппинс дала детям перед сном?
    She gave each of them a teaspoon of a liquid from her bottle and it had a taste of something each of them liked.
     (Она дала им по чайной ложке жидкости из своей бутылки, и у нее был вкус того, что каждый из них любил.)
4) Что вы пьете перед сном?
I have tea at bedtime.
(Перед сном я пью чай.)

6. Инсценируйте эту сказку.



Новости