ГДЗ немецкий язык за 7 класс к учебнику Шаги 3: И.Л. Бим, Л.В. Садомова, Н.А. Артемова.

4.Wir arbeiten an der Grammatik
Мы работаем над грамматикой

1. a) Прочитайте и переведите следующие предложения.
1.Берта написала Карлу Бенцу, что первая дальняя поездка про­шла хорошо.
2.Карл Бенц порадовался, что все удалось.
3.Никто не верил, что транспортное средство может двигаться само по себе.
4.Люди узнали, что автомобиль действительно ездит.
5.Карл Бенц не знал, что автомобиль так сильно изменит мир.

4. Мы читаем и вставляем недостающие слова.
     Ich fragte einen Fußgänger, wie ich zum Hauptplatz komme. Er sagt, daß ich mit der Straßenbahn drei Haltestellen fahren muß. Ich weiß nicht, ob ich geradeaus oder um die Ecke gehen muß. Ein Fußgänger sagt, dass die Haltestelle hier gleich um die Ecke ist. Ich frage, wo sich hier in der Nähe ein Lebensmittelgeschäft befindet. Wir haben erfahren, dass man auf den Bus lange warten muß.
     Ich freue mich, dass ich mich jetzt in dieser Stadt besser orientiren kann.

5. Мы читаем начало предложения слева и оканчиваем высказы­вания с помощью предложений справа.
     Wir haben erfahren, dass Berta Benz die erste Fernfahrerin der Welt war.
     Ich weiß jetzt, daß der Kraftstoff nach Carl Benz genannt ist.
     Ich wußte früher nicht, daß das Auto mehr als 100 Jahre alt ist.
     Mein Freund interessiert sich, ob dieser Bus an jeder Haltestelle hält.
     Fragt, wie man zum Kaufhaus kommt.
     Sage, dass sich eine Apotheke in der Nähe vefindet.
     Ich will wissen, wie ich ins Museum komme.

7. Прочитайте стихотворение и переведите его!
                   Я хочу
Я хочу. Это — могущественное слово.
Ты говоришь это серьезно и спокойно.
Звезды срывает с неба
Маленькое слово: я хочу!

8. Мы читаем и продолжаем.
     Wollen                         müssen                             können
ich will wir wollen      ich muss wir müssen           ich kann wir können
du willst ihr wollt       du musst ihr müsst              du kannst ihr könnt
er will sie wollen       er muss sie müssen             er kann sie können
       dürfen                         sollen                               mögen
ich darf wir dürfen       ich soll wir sollen             ich mag wir mögen
du darfst ihr dürft         du sollst ihr sollt             du magst ihr mögt
er darf sie dürfen         er soll sie sollen             er mag sie mögen

9. А вот песенка.

10. Прочитайте, пожалуйста, и вставьте недостающие слова.
     1.Ich will am Straßenübergang die Straße überqueren, aber meine Freundin sagt: «Siehst du nicht? Da kommt um die Ecke ein Auto. Wir müssen warten».
     2.Wir wollen eime Ausstellung besuchen. Sie befindet sich im Zentrum der Stadt. Wir müssen mit dem Bus fahren. Aber der Bus kommt lange nicht. Mein Freund fragt: «Können wir nicht mit dem Obus fahren?» Ich antworte: «Natürlich können wir, aber wozu? Er fährt ja nicht zur Ausstellung. «
     3.Ich kann zum Stadion mit dem Bus oder mit der Straßenbahn fahren. Ich habe aber Zeit und will lieber ein bisschen zu Fuß gehen.
     4.An der Bushaltestelle muß man gewöhnlich lange warten. « Soll ich vielleicht heute mit der Straßenbahn fahren? « frage ich mich. « Oder soll ich lieber doch auf den Bus warten?»
     5.Ein Tourist fragt mich: « Wie komme ich zum alten Arbat? « Ich antworte: « Sie müssen mit der U-Bahn bis zur Station Arbatskaja fahren.» « Okay, danke!» sagt er.

11. Мы отмечаем перевод!

12. Мы читаем высказывания слева и заканчиваем русский перевод.
     1.В Москве можно увидеть много средств передвижения.
     2.Можно поехать в центр на метро.
     3.Надо ждать на остановке.
     4.Нужно быть осторожным.
     5.Нужно больше ходить пешком.
     6.Здесь нельзя переходить улицу.
     7.Нельзя на дороге играть в футбол.

13. Мы читаем и переводим следующие высказывания.
    1.Улицу можно переходить только на переходе.
    2.В автобусе и в других средствах передвижения нужно разго­варивать тихо, так как здесь едут много людей.
    3.На дороге нельзя играть в снежки.
    4.Можно ходить по улицам города и восхищаться зданиями, зе­леными насаждениями.
    5.При этом можно также восхищаться красивыми витринами.
    6.В автобусе нам говорит одна женщина: « Нужно выходить спереди. Сзади люди входят. «

14. Слева вы видите дорожные знаки. Что они означают? Вставь­те подходящий модальный глагол!
     Hier soll man stoppen.
     Hier darf man parken.
     Hier muß man vorsichtig sein.
     Hier darf man nur geradeaus fahren.
     Hier darf man nicht radfahren.
     Hier kann man telefonieren.
     Hier kann man die erste Hilfe bekommen.
     Hier kann man Kaffe trinken und etwas zum Essen bekommen.

15. Мы читаем и отвечаем на вопосы.
     1.Я хочу на остановке войти в автобус, но не могу это сделать. Как вы думаете, почему?
     2.Один мальчик хочет перейти улицу, но должен ждать. Как вы думаете, почему?
     3.Мы хотим поиграть на улице, но не можем этого сделать. Как вы думаете, почему?
     4.Автоводитель хочет завернуть за угол, но внезапно останавли­вается. Как вы думаете, почему?
     5.Мой друг хочет в Дрездене спросить пешехода о дороге к Цвингеру, но не может этого сделать. Как вы думаете, почему?
1.Ich meine, der Bus ist schon voll.
2.Ich meine, die Verkehrsampel zeigt das rote Licht.
3.Ich meine, auf der Straße fahren viele Autos.
4.Ich meine, das Licht der Verkehrsampel ist plötzlich rot geworden.
5.Ich meine, mein Freund ist stumm.
    1.Я думаю, автобус уже полон.
    2.Я думаю, светофор показывает красный свет.
    3.Я думаю, на улице ездят много машин.
    4.Я думаю, свет светофора внезапно стал красным.
    5.Я думаю, мой друг немой.

16. Как вы это скажете по-немецки?
1.Bis zum Zentrum der Stadt muss man mit dem Bus fahren.
2.Man kann auf den Straßen unserer Stadt viele Busse, Obusse und Straßenbahnen sehen.
3.Man darf nicht bei rotem Licht die Straße überqueren.
4.Man darf nicht auf dem Fahrweg spielen.

5.Wir unterhalten uns
Мы общаемся


1. Мы делаем опрос.
a) Мы выбираем несколько экспертов, они ставят вопросы (кто куда едет, сколько километров, на каком транспорте) и пишут отве­ты в таблицу. Другие отвечают и могут при этом фантазировать.
b) Какой транспорт самый популярный в вашем классе?

2. Мы дискутируем по вопросу: какие преимущества и какие не­достатки есть у каждого средства передвижения? Вы можете при этом заполнить таблицу.

3. Мы читаем и отмечаем формы глаголов, которые вы можете использовать в уличных разговорах.
    1.Входить
Вы входите?

Я хочу (хотел бы) здесь войти.
Я хочу (хотел бы) войти, но я не могу, так как автобус полон.
Ну вот я все же и вошел.
     2.Выходить
Вы выходите?
Вы выходите на следующей остановке?
Вы не будете выходить?
Я хочу выйти, но я не могу. Автобус так полон!
Ну вот я все же и вышел!
     3.оставаться на месте
Я стою на месте.
Я стою на месте при красном свете.
При красном свете на переходе я стою на месте.
Итак, я остался стоять на месте.
      4.останавливаться.
Автобусы и троллейбусы останавливаются на остановке.
Каждое транспортное средство останавливается на красный свет.
      5.сворачивать
Машина сворачивает направо.
Трамвай повернул на первую улицу налево.
Рольф свернул на Кенигсштрассе.
      6.пересекать
Улицу можно переходить только на переходе.
Я должен пересечь рыночную площадь.
Идите прямо, потом пересеките перекресток, и там вы уже уви­дите зоопарк.
      7.идти вдоль
В школу я хожу вдоль парковой аллеи.
Вы должны здесь идти вдоль Ратхаусштрассе, а потом повернуть направо за угол.

4. Мы читаем и говорим, того же ли мы мнения.
1.В чужом городе нужно хорошо ориентироваться. Не правда ли?
2.Нужно уметь спрашивать дорогу. Правда?
3.Нужно иметь карту города. Это помогает в ориентировании. Или как?
4.Нужно быть хорошо информированным о городе, о его досто­примечательностях.
5.Нужно также знать правила движения.
♦♦♦ Улицу можно переходить только по переходу
♦♦♦ Уже при желтом свете нужно стоять на месте.

♦♦♦ Нужно своевременно заботиться о проездных билетах, так как без них нельзя ездить.
♦♦♦ Нужно понимать значение дорожных знаков и табличек.
6.В транспортных средствах нужно быть вежливым.
♦♦♦ При входе и выходе нельзя толкаться
♦♦♦ Пожилым людям нужно уступать место

5. Вот некоторые уличные разговоры. Объясните туристам до­рогу.

6. Мы повторяем предлоги с дательным или винительным па­дежом.
a) Каждый хочет куда-нибудь поехать, пойти, побежать. Скажи­те, куда?
    Ich will ins Kino gehen.
    Ich will zu meinen Großeltern fahren.
    Ich will nicht in die Schule gehen.
b) Каждый говорит, что он там уже был. Скажите, где?
    Ich war schon im Kino.
    Ich war schon bei meinen Großeltern.
    Ich war schon in der Schule.

6. Wir haben fleißig gearbeitet
Мы прилежно поработали: повторение

1. Мы читаем и правильно пишем.
1.In dieser Stadt gibt es keine U-Bahn und die meisten Menschen fahren mit Bussen und Straßenbahnen.
2.In den Bussen, Obussen und Straßenbahnen steigen die Menschen gewöhnlich vorn aus und hinten ein.
3.Manchmal muß man an der Haltestelle längere Zeit auf ein Verkehrsmittel warten.
4.An Straßenübergängen muß man sehr vorsichtig sein.
5.Das Licht der Verkehrsampel kann man von weitem sehen.
6.Man kann einen Fußgänger oder den Verkehrspolizisten oder an der Auskunft nach dem Weg fragen.

2. Мы знаем много новых слов.
a) Wir können verschiedene Verkehrsmittel nennen. Das sind das Tandem, der Luftballon, das Auto, die Kutsche, das Motorrad, ... (см. стр. 83 учебника).
b) Wir können den Verkehr in einer Großstadt charakteresieren. Er ist stark und rege.
c) Wir kennen einige Verkehrsregeln:
❖ das rote Licht der Verkehrsampel bedeutet: stehenbleiben.
❖ das gelbe Licht der Verkehrsampel bedeutet: vorsichtig.
❖ das grüne Licht der Verkehrsampel bedeutet: gehen.
❖ Am Straßenübergang muß man zuerst nach links, dann nach rechts sehen.
a) Мы знаем уже много дорожных знаков и табличек. Вот две новые. Что они означают?
    Hier dürfen keine Fußgänger gehen.
    Hier dürfen keine Hunde gehen.
e) Ответим на вопросы.
    1.Man kann mit einem Auto, mit einem Buss, mit einem Obuss, mit einer Straßenbahn fahren.
    2.Man kann die Straße überqueren.
    3.Man kann die Straße entlanggehen.
f) Окончите предложения.
    1.Ich warte auf meine Freundin auf der Haltestelle.
    2.Am Straßenübergang schauen alle auf die Verkehrsampel, denn sie regelt den Verkehr.
    3.Die Verkehrsmittel müssen an der Verkehrsampel halten.
    4.Ich bin in dieser Stadt fremd und muß nach dem Weg fragen.
    5.Ich kann einen Verkehrspolizisten nach dem Weg fragen, einen Fußgänger und in dem Auskunftbüro.

3. А как насчет грамматики?
a) Мы читаем высказывания и переводим их.
    1.Германия — третий по величине производитель и экспортер машин в мире.
    2.негативным последствием сильного уличного движения явля­ется большое число ДТП.
    3.Штрафы за нарушение правил дорожного движения в Герма­нии действительно высоки.
    4.В Германии много автомобильных клубов.
b) Мы читаем высказывания еще раз и говорим: что мы уже зна­ли? Что для вас было в новинку?
    Ich habe alles schon gewußt.
     (Alles war für mich neu. )

4. Работайте вдвоем. Отвечайте по образцу.
1.Ich weiß nicht genau, welche Verkehrsmittel es in Dresden gibt.
2.Ich weiß nicht genau, wie viele Jugendliche in Deutschland Autos fahren.
3.Ich weiß nicht genau, ob der Verkehr in München stark ist-
  Ich weiß nicht genau, mit welchem Verkehrsmittel man zum Zentrum der Stadt kommen kann.

5. Мы говорим.
a) Где есть детская площадка для игр? Прочитайте предложения и скажите, верно ли это.
    Часто дети играют на улице. Das stimmt.
    Но можно играть только на «улицах для игры». Das stimmt auch.
    Улицу для игры узнают по этой дорожной табличке. Das stimmt.
    Здесь машины должны ехать совсем медленно. Das stimmt auch.
b) Ты хочешь знать, могут ли дети играть на улице твоего соседа по парте. Ты спрашиваешь и ставишь крестик.
    Здесь ездит мало машин, верно?
    Машины здесь ездят всегда медленно.
    На улице нет перекрестков.
    На улице нет светофоров.
    Здесь паркуется только небольшое число машин.
    Здесь есть немного машин.
    Если у тебя больше ответов «верно», то твой сосед по парте жи­вет на спокойной улице, и детям там можно играть.

6. a) Окончите эти короткие разговоры.
❖ Entschuldigen Sie bitte, wo ist die nächste Bushaltestell?
❖ Diese Straße entlang und dann nach rechts.
❖ Danke schön.
❖ Sagen Sie bitte, wie komme ich zum Stadttheater?
 Sie müssen mit der Straßenbahn fahren, Linie A.
 Und wie komme ich zur Straßenbahnhaltestell?
❖ Hier geradeaus und dann nach links.
❖ Danke schön!
b) Разыграйте эти маленькие сценки.
c) Проведите аналогичные диалоги

7. Возьмите план города и сыграйте вдвоем. Один изображает туриста и хочет куда-нибудь пройти. Другой — житель города и объясняет путь.

8. Мы читаем. Вот рассказ из одной немецкой газеты.
a) Прочитайте заголовок. Как вы думаете, о чем здесь речь?
b) Мы читаем первое предложение и проверяем, правильно ли наше предположение.
c) Мы читаем дальше. Как вам нравится рассказ?
                            Маленький Макс и фонарь
     Фонарь стоит на углу улицы.
     Когда солнце садится и становится темно, фонарь светит.
     «Ты, может быть тоже солнце?», — спрашивает маленький Макс.
      «Нет», — отвечает фонарь. «Я же не горячий. Я не встаю и не захожу. Я всегда стою на одном месте. «
     «Да», — говорит Макс, — «это верно.»
     «И я свечу только ночью», — говорит фонарь.
     «Солнце было задолго до людей. Но меня сделали люди.» «Хорошо с их стороны!» — говорит маленький Макс.
d) Почему маленький Макс думает, что фонарь — солнце?
    Er denkt so, denn die Laterne scheint auch.
e) Что на это отвечает фонарь? Прочитаем это вслух.
f) Как вы по-другому скажете: «хорошо со стороны людей»?
    Die Menschen haben es gut gemacht.

9. Наш языковой уголок. Одно слово может иметь много значе­ний.
a) Что означает слово Platz в следующих группах слов?
     место, площадь, площадка.
b) Что означает слово Karte?
    Игральная карта, открытка, билет, карта местности.
c) Значение слов можно так конкретизировать.
d) Переведите, пожалуйста!
    Сядь, пожалуйста!
    Сядьте, пожалуйста!
    Это место занято/свободно.

7.Deutsch lernen — Land und Leute kennenlernen
Учить немецкий язык — узнавать страну и людей

Вот некоторая информация о движении в Германии.
a) Прочитайте текст и скажите: какое место занимает немецкая сеть автобанов в мире?
                          Сеть автобанов
      Хорошо построенная сеть автобанов — предпосылка для того, чтобы дорожное движение проходило без осложнений. Сегодня ФРГ с 8500 километрами автобанов — вторая по величине сеть в мире. На автобанах могут ездить только те машины, которые могут ехать со скоростью по меньшей мере 40 км/час, помимо этого также мотоциклы, но не мопеды или велосипеды.
b) Какие поезда есть в Германии?
    Особенно быстрым и надежным являются ECи ICEпоезда. D-поезда дополняют железнодорожную сеть.



Новости